Mogao sam da uštedim kafu i piæe da sam ovo uradio u kancelariji, ali potrebna je mala sveèanost.
Avrei risparmiato tempo e bevande alcoliche, se l'avessi fatto in ufficio, ma ci vuole un festeggiamento.
Ako sam kriv za ovo, kriv sam za sve što sam uradio u borbi u proteklih 30 godina.
Se sono colpevole di questo,.....lo sono pure di quello che ho fatto in combattimento in questi 30 anni.
Jer ma šta uradio, u nihovim oèima, nikad neæeš biti dobar kao oni.
Ai loro occhi non sarai mai alla loro altezza.
Jednog dana, shvatiæeš, Aleks... da zbog onoga što sam uradio... u tvom srcu, Mara, tvoja ljubav... živeæe zauvek.
Un giorno capirai, Alex che grazie a ciò che ho fatto nel tuo cuore Mara, la tua amata... -... vivrà per sempre.
Kažeš da je to uradio u...
Stai dicendo che l'ha fatto nella?
I šta si uradio u vezi toga?
Cosa hai intenzione di fare in proposito?
Naèin na koji je taj državni udar odraðen podudarao se sa onim što je Kermit Rozvelt uradio u Iranu.
Il modo con cui il golpe venne fomentato ricorda molto quello che Kermit Roosevelt aveva fatto in Iran.
Ahmed mi je rekao što si uradio u Avganistanu.
Ahmed mi ha detto cos'hai fatto in afganistan.
Ellie veruje da je ono što si uradio u "Roark-u", bilo zbog mene, i, ako je to istina, nikad sebi neæu oprostiti.
Ellie pensa che hai fatto... quello che hai fatto a Roark per me, e se fosse vero, non me lo potrei mai perdonare.
Oboje taèno znamo šta bi on uradio u ovakvoj situaciji.
Sappiamo esattamente entrambi cosa farebbe lui in questa situazione...
Kad bi znao tko sam ja, što sam sve uradio u životu, znao bi da ne blefiram.
Se tu sapessi chi sono... e le cose che ho fatto prima nella mia vita... sapresti che non sto bluffando.
Drugi put sam to uradio u kesicu.
La seconda volta l'ho fatta dentro una busta.
Bez obzira šta mislite da sam uradio, u zabludi ste.
Sentite, qualunque cosa pensiate abbia fatto, vi sbagliate.
Onda ju je uradio u mladosti, ali to bi bilo godina prije no što si ju ti dizajnirao.
Quindi se l'e' fatto da giovane, ma cio' significa che risale a molti anni prima che lei lo creasse.
A koje si to izuzetne stvari uradio u skorije vreme?
E quali cose straordinarie avresti fatto, ultimamente?
Da je u pitanju samo ubijanje, on bi to uradio u podzemnoj.
Se avesse voluto solo uccidere le persone, lo avrebbe fatto in metropolitana.
Za sva sranja koja si mi uradio u srednjoj.
Per tutte le cose terribili che mi hai fatto al liceo!
Vindmarèe, šta si to uradio u buduænosti pa si završio s ovakvim sranjem od posla?
Windmark. Cos'hai fatto nel futuro... per meritarti un aspetto così orribile?
Maris je to uradio u dužoj sezoni, pa mu niko nije stvarno da zaslugu za to, i ljudi su na to zaboravili sa asteriskom.
Maris c'e' riuscito in una stagione piu' lunga, quindi... non c'e' stato alcun riconoscimento ed e' ricordato della gente con un asterisco.
Najuzbudljivija stvar koju sam uradio u poslednja èetiri dana je spašavanje maèke sa drveta.
La cosa più eccitante ultimamente è stata prendere un gatto dall'albero.
To ce biti najbolja stvar sam ikada uradio u životu.
Sara' la miglior cosa che abbia fatto in vita mia.
Voleo bih da vam dam spisak svega što sam uradio u Kongresu, ali imamo 15 minuta.
Le farei volentieri un elenco di tutte le cose che ho fatto, ma abbiamo solo 15...
Šta sam uradio u Nju Džerziju?
Che cazzo ho combinato in New Jersey?
Kao što si uradio u drugoj sezoni Vampirskog specijala.
Proprio come hai fatto nella seconda stagione, in Vampire Special.
Znaš, juriti tebe je bilo najpametnije što sam ikad uradio u životu.
Sai... inseguirti e' stata... la cosa piu' intelligente che abbia mai fatto in vita mia.
Kažem ti, to je najdivnija stvar koju si uradio u celoj kampanji.
E' la cosa piu' umana che hai fatto finora, senza offesa. - Figurati.
Mada on nije morao, i najverovatnije, nije hteo... ali je to uradio u svakom sluèaju, jer to je ono što rade sveci.
Anche se non doveva, e probabilmente, non voleva. Ma lo fece comunque, perche' e' questo che fanno i santi.
Ovi što pišu knjige, sve rade na kompjuteru, ali da bi to uradio u glavi, to je... to je... jako teško.
Quelli che fanno 'ste riviste, fanno tutto con i computer. Ma farlo... con la tua mente, e'... e' difficile.
Svašta sam uradio u svom životu, ali nikada nikog nisam ubio.
Di tutte le cose che ho fatto nella mia vita... non ho mai ucciso nessuno.
I ako ga nisam poznavao... sve što sam uradio u životu je bilo za njega.
Anche se io non lo conoscevo... tutto cio' che ho fatto nella mia vita e' stato per lui.
Neko ludo kopile mi je to uradio u klozetskoj tuèi.
Un pazzo me l'ha staccato a morsi durante una rissa in una bagno.
"To je èovek koji je to uradio." U redu?
"E' lui l'uomo che l'ha fatto." D'accordo?
Ejmi, više sam uradio u poslednjih nekoliko dana nego za sve vreme koliko prouèavam tamnu materiju.
Amy, questi ultimi giorni sono stati i più produttivi da quando faccio ricerche sulla materia oscura.
Mislim da sam ga videla u onome što si uradio u uèionici.
Quello che hai fatto prima? Era quello il vero Ryan.
To je najluðe gangstersko sranje koje sam uradio u životu.
Quella la sù è stata la cosa più cazzutamente gangster che abbia mai fatto.
Toliko sam stvari uradio u svom životu, a ne sećam ih se ako ih neko ne pomene ili ne pomislim: "A da, to sam ono uradio".
Ho fatto tutte queste cose nella mia vita, e non me le ricordo a meno che qualcuno non ne parli, e a volte penso, "Oh sì, è vero che ho fatto questa cosa."
A ovo nije sve uradio u svoje ime.
E niente di tutto ciò è stato fatto a suo nome.
Čak i kod predškolaca - Ričard Dejvidson je to uradio u Medisonu.
Anche in età prescolastica -- Richard Davison lo ha fatto a Madison.
U obrazovanju, zamislite kada bi vaše aplikacije za učenje mogle da osete kada ste zbunjeni i uspore, ili kada vam je dosadno i ubrzaju, kao što bi dobar profesor uradio u učionici.
Nell'istruzione, immaginate se la vostra app per l'apprendimento capisse che siete confusi e rallentasse, o che siete annoiati, così da accelerare, proprio come farebbe un bravo insegnante in classe.
Pa, to sam uradio u školi u Bostonu sa oko 70 sedmaka -- 12-godišnjaka.
Bene, a questa scuola di Boston con circa 70 ragazzini di seconda media dodicenni,
2.6140630245209s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?